К вопросу о методе юридической герменевтики

(Гермашев А. Н.)

(«Общество и право», 2009, N 4)

К ВОПРОСУ О МЕТОДЕ ЮРИДИЧЕСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКИ

А. Н. ГЕРМАШЕВ

Гермашев Алексей Николаевич, аспирант Донского юридического института.

Необходимым элементом, позволяющим говорить о самостоятельности той или иной отрасли знания, является метод. Метод неотъемлем от предмета и диалектически с ним связан. Радомир Лукич, говоря о соотношении предмета и метода, указывает: «Предмет — это объективно данный феномен, метод — субъективное действие человека по отношению к предмету. Тем не менее предмет и метод тесным образом взаимосвязаны» [1; 36]. Во многом особенности предмета определяют свойства, характеристики метода, и наоборот. «Именно предмет «диктует» вполне определенный метод воздействия правовых норм на регулируемые отношения. Поэтому выявить особенности метода отдельной отрасли права можно лишь в том случае, когда правильно очерчен сам ее предмет» [2; 17]. Указанное в полной мере относится не только к определению метода отдельной дисциплины, но и метода правовой науки в целом. Метод представляет собой ключ, которым возможно открыть дверь в мир познания определенной отрасли знаний. По мнению В. М. Сырых: «В конечном итоге совокупность приемов, способов, составляющих содержание метода общей теории права, определяется основной задачей данной науки — воспроизвести ее предмет, познать право как необходимую составную часть гражданского общества и раскрыть законы, по которым право возникло, развивалось и действует в современном обществе» [3; 360].

В настоящее время выделяют общенаучные, частнонаучные, дисциплинарные и междисциплинарные методы. Соотношение частных способов и приемом к методу таково: «В явлении обнаруживаются многие проявления сущностной стороны метода. Но мы их не должны называть методами, так как они имеют свое обозначение, как-то: правовой статус, субъективное право, обязанность и т. д. Собственно методом следует признавать сущностный способ воздействия норм на регулируемые отношения» [2; 18]. То есть при исследовании предмета той или иной отрасли знания мы, безусловно, используем всеобщие методы (феноменологический — описания, синергетический — саморегуляции), общенаучные (дедукция, индукция, синтез, анализ). Применив указанные методы, мы определяемся с предметом познания, начинаем понимать все его особенности, и именно с этого момента синтезируем, вырабатываем метод, позволяющий в полной мере раскрыть предмет научного исследования. Только специальный метод позволяет проникнуть в конкретность предмета, познать его особенности.

Применительно к методу юридической герменевтики необходимо отметить следующее. В настоящее время в теории государства и права все чаще в качестве отдельного общефилософского метода выделяют герменевтику. «Герменевтика — особый метод классической науки о языке, позволяющей осмысленно толковать памятники древней литературы. В XIX в. она становится специальным методом наук о духе. Герменевтика — учение о научном понимании предметов наук о духе. Понимание в психологии — это способность постичь смысл чего-либо и достигнутый благодаря этому результат» [4; 226].

И. А. Иванников, безусловно, указывает на герменевтику как на самостоятельный метод науки о толковании и понимании текстов литературных произведений. Однако, методом какой конкретно науки является герменевтика, не указывает. Кроме того, в герменевтике, как самостоятельном методе познания текстов различного содержания, существует неопределенность, а именно не говорится о том, в чем заключаются особенность и неповторимые свойства герменевтики как метода. В этой связи очень актуальными представляются слова Д. А. Керимова: «Что касается использования того или иного метода в фактическом исследовательском процессе, то эта задача лучше всего решается той конкретной наукой, в которой данный метод применяется. Нельзя же полагать, что вопрос о характере, границах и возможностях применения того или иного метода в изучении конкретных объектов можно решить без участия представителей именно той науки, в предмет которой входит задача изучения этих объектов» [5; 34]. Таким образом, неэффективно и научно необоснованно возводить каждый метод в ранг общих методов познания. При таком подходе утрачиваются характеристика предмета исследования, его особенности. Становится не понятно: для чего нужен тот или иной метод, какова цель его применения. Метод становится наиболее продуктивным, при условии его развития в рамках не общефилософских течений, а в рамках конкретных отраслевых наук.

Думается, что юридическая герменевтика представляет собой самостоятельную общетеоретическую науку. Автор данной работы не склонен отождествлять юридическую герменевтику и толкование [6] или возводить юридическую герменевтику до философской мировоззренческой науки [7; 13]. Представляется, что в силу общей природы исследуемых явлений предмет юридической герменевтики призван объединить в себе следующие знания:

знания о способах изложения воли в юридическом тексте (юридическая техника, юридическая лингвистика, легистика как наука об изложении и оформлении нормативных актов);

знания о приемах (способах) уяснения и разъяснения воли, изложенной в юридических документах (толкование);

правовая экспертиза юридических текстов как специальная сфера знаний об исправлении пороков юридических текстов.

Исходя из генезиса юридической герменевтики как науки о толковании текстов, считаю, что метод юридической герменевтики следует обозначить как «герменевтический круг».

В философской традиции герменевтический круг раскрывается, как понимание частей текста возможно при понимании целого текста, и наоборот [8; 45]. Кроме того, герменевтикой как учением о понимании не оставлялись без внимания личность автора, его намерения. В полной мере это отражено такой герменевтической категорией, как конгениальность, смысл которой заключается в необходимости достижения духовного и интеллектуального уровня автора текста. Более детально особенности данного метода описаны Х. Г. Гадамером в его работах «Истина и метод», «О круге понимания», «Актуальность прекрасного». Суть данного метода заключалась в понимании частей для восприятия сути целого и, соответственно, наоборот, понимании целого для восприятия сути частей, что, в свою очередь, образует единый процесс, так называемый круг.

Применительно к юридической сфере герменевтический круг приобретает ряд особенностей, отличающих его от герменевтического круга, применяемого для толкования текстов художественного содержания. Так, например, для понимания литературного текста вполне достаточным может являться уяснение смысла слов, образующих предложения. Относительно юридического текста все обстоит гораздо сложнее, поскольку буква закона не всегда отражает его дух, то есть волю законодателя (иных лиц). В свою очередь, воля законодателя формируется под воздействием множества объективно имеющих место факторов. Кроме того, системность права обусловливает необходимость выявления связей правовых норм с целью их более полного понимания. Таким образом, толкование права складывается из множества аспектов, каждый из которых необходимо учесть и оценить. Только системное применение способов толкования может отразить все факторы, влияние которых имеет место при создании и интерпретации правового текста. Системность применения способов толкования означает не только их внутреннюю взаимосвязь, но и предопределенную последовательность применения, нарушение которой способно привести к получению неверного, ошибочного результата.

Герменевтический круг как метод юридической герменевтики заключается в замкнутости, цикличности процесса толкования правовых норм и формирования правового текста, а также в комплексном подходе к вопросу выражения и восприятия «воли законодателя», фиксирующей идеальную модель поведения (правовую конструкцию). Именно герменевтический круг в полной мере отражает предмет юридической герменевтики как самостоятельной науки, указывая на диалектическое единство предмета и метода, а именно: предметом является воля законодателя, вложенная в правовой текст, а методом — герменевтический круг, позволяющий учесть все аспекты формирования, вложения и толкования воли законодателя.

Герменевтический круг как метод юридической герменевтики обладает свойственными только ему признаками:

а) системность построения способов толкования. Способы толкования взаимосвязаны между собой, получение достоверного знания о воле законодателя, о действительной воле иных составителей юридических текстов возможно только при совместном использовании нескольких способов толкования. При этом одни способы толкования: грамматическое и специально-юридическое, системное и логическое — дают основу для понимания изложенной в юридическом тексте воли; другие способы: социально-историческое, политическое — восполняют отдельные лакуны восприятия воли, выступают факультативными способами толкования;

б) уровневость (последовательность) применения способов толкования. Способы толкования невозможно выстроить линейно, ибо разные способы толкования несут различную функциональную нагрузку. Однако цель установления достоверной воли законодателя требует последовательного решения более простых задач: установления буквального значения нормы, исходя из содержащихся в ней слов и выражений (текстуальный уровень толкования); уточнения содержания правовой нормы исходя из ее взаимосвязи с иными правовыми нормами, уточнения содержания правовых понятий, терминов, у которых отсутствует легальная дефиниция, уточнения содержания нормы с учетом исторических закономерностей изменения законодательного текста (контекстуальный уровень толкования); проверки правильности толкования, исходя из целей законодательной нормы, последовательности, логичности, разумности правового регулирования, отсутствия эксцессов, дефектов в правовой ткани воздействия на общественное отношение, в механике правового воздействия на поведение субъектов (функциональный уровень толкования);

в) корреляция применимых способов толкования с применяемыми приемами юридической техники, а также обусловленное развитие приемов юридической техники с учетом традиционных подходов в способах толкования. Безусловно, знания о приемах изложения юридического текста необходимы для его верного понимания. В то же время складывающиеся способы толкования юридического текста влияют на формирование приемов юридической техники. Такая корреляция способов толкования является как предметом исследования юридической герменевтики, так и средством, позволяющим устанавливать истинную волю законодателя. Указанная взаимосвязь является принципиальной характеристикой герменевтического круга. Так, формируя правовую норму, законодатель ориентируется на существующие приемы юридической техники и способы их толкования. Однако в процессе правоприменения воля законодателя может быть воспринята с искажениями. Дефекты толкования отражаются на редакции правовой нормы, призванной их преодолеть, на изменении применимых способов юридической техники. Так, статья нормативного акта может претерпевать множество текстуальных корректировок без изменения ее сущностного содержания — правовой конструкции;

г) цикличность процесса толкования. С содержательной стороны процесс толкования предполагает последовательное прохождение уровней толкования с целью выявления правовой конструкции и обеспечения ее согласованного, эффективного применения. Однако на уровне функционального толкования интерпретатор может выявить дефект: например, такое действие толкуемой правовой нормы, которое без очевидных причин поражает действие иных правовых норм или приводит к противоположному правовому результату, создает исключение для группы субъектов. Данные дефекты, выявляемые на уровне функционального толкования, не могут быть произвольно преодолены интерпретатором. Необходимо вновь с учетом нового предзнания (предпонимания), под соответствующим углом зрения пройти все уровни толкования с целью выявления границ расширительного и ограничительного толкования в рамках функционального назначения правовой нормы. Максимальное количество таких циклов неограниченно.

Герменевтический круг как метод юридической герменевтики конкретизируется в способах толкования.

Необходимо дать некоторые пояснения по отдельным признакам метода юридической герменевтики.

В юридической литературе часто высказывается точка зрения, согласно которой процесс толкования определяется как процесс, имеющий внутреннюю структуру — уровни. «Способы толкования занимают в процессе толкования неодинаковое, неоднопорядковое положение. Это связано с многоступенчатостью познания, с разным значением его этапов, что, в свою очередь, обусловлено сложностью, многосложностью объекта толкования — права, его содержания и формы. При толковании мысли интерпретатор идет от анализа буквального, т. е. словесно-дедуктивного, текста к исследованию специально-юридического и социально-политического содержания нормативного акта» [9; 510].

«Толкование — такого рода деятельность, при которой интерпретатор слой за слоем вскрывает то, что юридически выражено и изложено в тексте нормативного акта. С этой точки зрения процесс толкования имеет три главные ступени:

а) анализ буквального текста, т. е. буквы нормативного акта, внешнего, словесно-документального изложения воли законодателя;

б) догматический анализ, т. е. анализ юридических особенностей предписаний, выраженных в специфически-правовом, в частности в технико-юридическом, содержании данных норм;

в) социально-политический анализ, т. е. анализ социально-политического содержания предписаний» [9; 512].

«К каждой ступени привязаны свои способы толкования: к анализу буквального текста («а») — грамматическое, логическое, систематическое; к догматическому («б») — специально-юридическое, систематическое; к социально-политическому («в») — историко-политическое толкование [9; 512].

Описанное выделение уровней толкования представляется нам непоследовательным. К сожалению, ученым не раскрыта закономерность выделения соответствующих уровней толкования, причины, по которым грамматическое и родственное ему специально-юридическое толкование расположены на разных уровнях, а историко-политическое толкование завершает весь процесс.

Представляется, что более удачное структурирование способов толкования по уровням предложено выдающимся юристом Е. В. Васьковским: «Выяснение смысла каждой нормы должно происходить в следующей постепенности: сначала необходимо убедиться, нельзя ли воспользоваться легальным толкованием; затем, при отсутствии легального толкования, следует подвергнуть норму словесному толкованию, чтобы установить ее буквальный смысл, и, наконец, обратиться к реальному толкованию, чтобы проверить результат словесного толкования и раскрыть ее действительный, внутренний смысл» [6; 15].

Сразу оговоримся, что под реальным толкованием автором понимается систематическое и логическое толкование. Таким образом, автор говорит о том, что отправной точкой толкования является текст, однако, не ограничиваясь этим, переходить к контексту. Критерием такого деления является необходимость в переходе от текста правовой нормы к воле законодателя (иных субъектов), изложенной в правовом тексте, выявление которой и является конечной целью толкования.

Представляется, что ныне существующие способы толкования невозможно структурировать на основе двухуровневой системы, необходимо выделение трех уровней. Каждый способ характерен для соответствующего этапа (уровня) толкования, позволяющего наиболее полно раскрыть содержание правовой нормы (правового предписания). При этом за основу берем текст, затем контекст, завершается процесс толкования функционально-целевым способом, исследующим правовую норму с позиции «механики воздействия» на общественное отношение, проверки единства, логичности и непротиворечивости правового регулирования, что в совокупности позволяет проверить точность выявления правовой конструкции.

Таким образом, уровни толкования необходимо расположить следующим образом: 1-й уровень — грамматическое толкование, цель установления буквального, выраженного текстуально смысла; 2-й уровень — систематическое, логическое, историческое, специально-юридическое, сравнительно-правовое (направленное на установление контекста правовой нормы), 3-й уровень — функционально-целевое толкование.

Следовательно, герменевтика дает нам возможность создать методологическую основу (метод) последовательного применения способов толкования для лучшего понимания смысла правовой нормы, для выявления воли, закрепленной в норме права, понимания правовой конструкции.

Подытоживая, акцентируем внимание на следующих выводах. Юридическая герменевтика представляет собой самостоятельную науку, предметом которой являются знания о способах уяснения и разъяснения смысла правовой нормы (толкование), а также знания о способах изложения правовой нормы, воли в юридическом тексте (юридическая техника); предмет юридической герменевтики составляют также знания об антикоррупционной экспертизе. Методом юридической герменевтики является «герменевтический круг», который проявляется в диалектической связи способов толкования и коррелирующих с ними способов и приемов изложения правового текста, а также в системности применения способов толкования, их цикличности и уровневости. Задачей юридической герменевтики является разработка наиболее адекватных и наименее затратных способов изложения и толкования воли в юридическом тексте.

Литература

1. Радомир Лукич. Методология права. М.: Прогресс, 1981.

2. Зинченко С. А., Колесник Г. И. Предпринимательское право. М.: АкадемЦентр, 2008.

3. Сырых М. В. Логическое основание общей теории права. Т. 1: Элементы состава. М.: Юстицинформ, 2004.

4. Иванников И. А. Теория государства и права. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского гос. университета, 2001.

5. Керимов Д. А. Методология права (предмет, функции проблемы философии права). М.: Аванта+, 2001.

6. Васьковский Е. В. Руководство к толкованию и применению законов (для начинающих юристов). М.: Издание братьев Башмаковых; типолитография товарищества «И. Н. Кушнерев и Ко», 1913.

7. Писаревский А. Е. Юридическая герменевтика: Дис. на соискание ученой степени к. ф.н. Краснодар, 2004.

8. Иллирийский М. Ф. Ключ к Священному Писанию. См.: Мень Александр. Библиографический словарь: В трех томах. СПб., 2002.

9. Алексеев С. С. Общая теория права. М.: Проспект, 2008.

——————————————————————